,谁也不认识她了。但是他们都是可怜的动物,什么话也说不出来。
可怜的艾丽莎哭起来了。她想起了她远别了的11个哥哥。她悲哀地偷偷走出宫殿,在
田野和沼泽地上走了一整天,一直走到一个大黑森林里去。她不知道自己要到什么地方去,
只是觉得非常悲哀;她想念她的哥哥们:他们一定也会像自己一样,被赶进这个茫茫的世界
里来了。她得寻找他们,找到他们。
她到这个森林不久,夜幕就落下来了。她迷失了方向,离开大路和小径很远;所以她就
在柔软的青苔上躺下来。她做完了晚祷以后,就把头枕在一个树根上休息。周围非常静寂,
空气是温和的;在花丛中,在青苔里,闪着无数萤火虫的亮光,像绿色的火星一样。当她把
第一根树枝轻轻地用手摇动一下的时候,这些闪着亮光的小虫就向她身上起来,像落下来的
星星。
她一整夜梦着她的几个哥哥:他们又是在一起玩耍的一群孩子了,他们用钻石笔在金板
上写着字,读着那价值半个王国的、美丽的画册。不过,跟往时不一样,他们在金板上写的
不是零和线:不是的,而是他们做过的一些勇敢的事迹——他们亲身体验过和看过的事迹。
于是那本画册里面的一切东西也都有了生命——鸟儿在唱,人从画册里走出来,跟艾丽莎和
她的哥哥们谈着话。不过,当她一翻开书页的时候,他们马上就又跳进去了,为的是怕把图
画的位置弄得混乱。
当她醒来的时候,太阳已经升得很高了。事实上她看不见它,因为高大的树儿展开一起
浓密的枝叶。不过太阳光在那上面摇晃着,像一朵金子做的花。这些青枝绿叶散发出一阵香
气,鸟儿几乎要落到她的肩上。她听到了一阵潺潺的水声。这是几股很大的泉水奔向一个湖
泊时发出来的。这湖有非常美丽的沙底。它的周围长着一圈浓密的灌木林,不过有一处被一
些雄鹿打开了一个很宽的缺口——艾丽莎就从这个缺口向湖水那儿走去。水是非常地清亮。
假如风儿没有把这些树枝和灌木林吹得摇动起来的话,她就会以为它们是绘在湖的底上的东
西,因为每片叶子,不管被太阳照着的还是深藏在荫处,全都很清楚地映在湖上。
当她一看到自己的面孔的时候,马上就感到非常惊恐:她是那么棕黑和丑陋。不过当她
把小手儿打湿了、把眼睛和前额揉了一会以后,她雪白的皮肤就又显露出来了。于是她脱下
衣服,走到清凉的水里去:人们在这个世界上再也找不到比她更美丽的公主了。
当她重新穿好了衣服、扎好了长头发以后,就走到一股奔流的泉水那儿去,用手捧着水
喝。随后她继续向森林的深处前进,但是她不知道自己究竟会到什么地方去。她想念亲爱的
哥哥们,她想着仁慈的上帝——他决不会遗弃她的。上帝叫野苹果生长出来,使饥饿的人有
得吃。他现在就指引她到这样的一株树旁去。它的权丫全被果子压弯了。她就在这儿吃午饭
。她在这些枝子下面安放了一些支柱;然后就朝森林最荫深的地方走去。
四周是那么静寂,她可以听出自己的脚步声,听出在她脚下碎裂的每一起干枯的叶子。
这儿一只鸟儿也看不见了,一丝阳光也透不进这些浓密的树枝。那些高大的树干排得那么紧
密,当她向前一望的时候,就觉得好像看见一排木栅栏,密密地围在她的四周。啊,她一生
都没有体验过这样的孤独!
夜是漆黑的。青苔里连一点萤火虫的亮光都没有。她躺下来睡觉的时候,心情非常沉重
。不一会她好像觉得头上的树枝分开了,我们的上帝正在以温柔的眼光凝望着她。许多许多
安琪儿,在上帝的头上和臂下偷偷地向下窥看。
当她早晨醒来的时候,她不知道自己是在做梦呢,还是真正看见了这些东西。
她向前走了几步,遇见一个老太婆提着一篮浆果。老太婆给了她几个果子。艾丽莎问她
有没有看到11个王子骑着马儿走过这片森林。
“没有,”老太婆说,“不过昨天我看到11只戴着金冠的天鹅在附近的河里游过去了。”
她领着艾丽莎向前走了一段路,走上一个山坡。在这山坡的脚下有一条蜿蜒的小河。生
长在两岸的树木,把长满绿叶的长树枝伸过去,彼此交叉起来。有些树天生没有办法把枝子
伸向对岸;在这种情形下,它们就让树根从土里穿出来,以便伸到水面之上,与它们的枝叶